When I was a girl and used to play guitar, when I found a little bit out of tune and I played the same note in another string that makes like a “wumb”, I could spend hours, days, weeks, even months playing those 3 chords…
| Cuando era una niña y tocaba guitarra, cuando encontraba algo un poco fuera de tono sonando y tocaba la misma nota en otra cuerda que hacía como “wumb”, podía pasar horas, días, semanas, incluso meses tocando esos 3 acordes.
|
| Tengo una idea dando vueltas desde hace tiempo Cómo es posible que el progreso sea tan violento
|
I was from the beginning very introduced to, so I think I just came back to my first way of feeling music
| Estuve desde el principio muy en medio de ello, así que creo que sencillamente volví a mi primer modo de sentir la música
|
| Sálvese quien pueda, quien pueda que se salve...
|
When I was to visit my grand-mother, she had a very noisy elevator, it was ffffffffffffffff, all the way from the ..., from the lobby to the 10th fllor And I remember myself thinking: I hope there is nobody in the elevator, so that I could sing
| Cuando visitaba a mi abuela, ella tenía un ascensor muy ruidoso, que hacía un zumbido ffffffffffffff, todo el rato, desde ..., desde el lobby hasta el décimo piso, y me recuerdo a mi misma pensando: ojalá que no haya nadie en el ascensor, para que pueda cantar
|
I was wishing she would going to send me to buy anything, so I could sing again in the elevator
| Deseaba que me enviara a comprar algo para que pudiera cantar de nuevo en el ascensor
|
| Di di ding ding dig di di ding ding
|
at KCRW, coming upon 22 minutes after 11 our guest in studio this morning is Juana Molina, welcome back.
|
En KCRW, 22 minutos antes de las 11, nuestra invitada en el estudio esta mañana es Juana Molina, bienvenida.
|
Hello how are you? I´m good, It’s been a couple of years since we saw you last time but I know you’ve been very busy, and I have to say that the set that you have in the studio with you this morning I think is the biggest one I ever seen to you
|
¿Hola cómo estás? Estoy bien, ha sido un par de años desde que te vimos por última vez pero se que has estado muy ocupada, y tengo que decir que el conjunto que traes al estudio esta mañana creo que es el más grande que te he visto
|
Yeah, it grows up
| Si, crece
|
There is more and more stuff, but you are there in your own, with a whole bunch of keyboards and guitars and paddles, Juana Molina is our guest
| Hay más y mas cosas, pero ahí estás, sola, con un lote de teclados y guitarras y cosas. Juana Molina es nuestra invitada.
|
Every time I came to ..., to the US, I went to every music store and asked: would you have a machine that you hit, starts recording, and you stop it and the loop is already there? I don’t think I have it, may be at LA. One day, I get to a store and they said: I think I might have what your are looking for, I just got this … And they showed me and I can you do this and that? I got it and I bought 2 of them, immediately, and they became my best friends
| Cada vez que venía a ..., a los EEUU, iba a cada tienda de música y preguntaba: ¿tendrás una máquina en que pegues, comiences a grabar, pares la grabación y el loop ya esté ahí? No creo que tenga, quizás en Los Ángeles. Un día, entré a una tienda y dijeron: Creo que quizás pueda tener lo que busca, acabo de recibir esto. Y me mostraron y dije, ¿puedo hacer esto y lo otro? Lo obtuve y compré 2 de ellos, inmediatamente, y son mis mejores amigos.
|
| Un beso llega, un beso llega
|
You know, with digital technology, and with access to computers, and with access to sampling, one individual can really create something very very unique that people couldn’t do 20 years ago
| Tu sabes, con tecnología digital, y con acceso a computadores, y con acceso a muestreo digital, un individuo puede crear algo realmente único que la gente no podía hacer 20 años atrás.
|
| O o o o, La la aa
|
I think that what is unique around her, building these songs and creating her own structures, and she has that sweet voice that is like nothing I would ever heard before so…
|
Creo que lo que es único acerca de ella es que construye estas canciones y crea sus propias estructuras, y tiene esa bella voz que es como nada que yo haya escuchado antes, así que ...
|
|
La Gloria es, el juego de saber que un beso llega, un beso llega, un beso un beso un beso un beso un beso llega
|
Seen Juana playing live is a totally different thing than listen to a record, cause you have to see how she is doing all this stuff
| Ver a Juana tocar en vivo es una cosa totalmente diferente que escucharla en un disco, porque tienes que ver como ella hace todo este asunto
|
|
Micael, seres luminosos haznos ser Valerosos arcángel Micael
|
I was in a farm house and we were all singing with our laptops and like, and you know a friend of mine said: you’ve got to check this out and…, I went crazy, I just got like we where entering in a parallel universe where everything is great, every thing is wonderful, but I didn’t really understand anything what is going one
| Estábamos en una casa de campo y estábamos todos cantando con nuestros laptops y un amigo me dice: tienes que escuchar esto, y me volví loco, me pareció como si entrara en un universo paralelo donde todo era grandioso, todo era maravilloso pero realmente no podía entender nada de lo que pasaba
|
| Micael, seres luminosos
|
That is the thing of listening Juana is that is difficult that you realize that is mainly her. She is doing so much of it, but on the record she just sounds like all these different characters talking
| Esa es la cosa con escuchar a Juana es que es difícil entender que es principalmente ella, que ella está haciendo la mayor parte de los sonidos, pero en el disco solamente suena como todos esos caracteres hablando
|
| Lumino o o o so, Li lo li no ro
|
She is playing lead guitar she is and she is doing percussion, and singing, and harmonizing their voice, you can't imagine there is one person making all this sound
| Ella toca su guitarra, y todas sus cosas, y hace percusión, canta y armoniza su voz, no puedes imaginar que es una sóla persona haciendo todos esos sonidos
|
Is really hard to follow, and she is making all this noise, but is totally beautiful all the time
| Es realmente difícil seguirla, y ella hace todo ese ruido, pero es totalmente bello todo el tiempo
|
| Luminoso, Valeroso
|
In this record I abuse the “hornero” which is our national bird, that has this amazing sound, and they always sing together, one starts and the other ta ta ta
| En este disco yo abuso del hornero, que es nuestra ave nacional, que tiene este sonido maravilloso, y ellos siempre cantan juntos, uno empieza y el otro ta ta ta
|
Every time that happens I have to... and this …
| Cada vez que pasa tengo que .. y esto ...
|
|
Una verdad se inventa con suma precisión Y la labor inmensa de la imaginación
|
| Un pájaro tiene un modo de cantar con sus notas que le son propias, y estas notas que tiene nunca suenan con el mismo orden
|
| No me digas nada, dame una razón, la menos pensada era que el creyó
|
| Entonces ese modo tan aleatorio hace que haya todo el tiempo como una cosa de un estado de expectante que uno no sabe lo que va a pasar exactamente, pero pasa
|
| Que todo cambió
|
Entonces, switching to English again: When I record a loop with no time, If I played that to a regular beat that goes tu tu tu, that ta ta, it will always be in a different place at the beginning of each measure, so it keeps the whole thing moving
|
Entonces, cambiando a inglés de nuevo: Cuando grabo un loop sin tiempo, si lo toco a un ritmo regular que va tu tu tu, ese ta ta estará siempre en un lugar diferente al comienzo de cada pulso, así que la cosa completa se mantiene en movimiento
|
The mode is still there but the notes are kind of twisted every time is starts again because both groups are not synced. It makes things more alive.
|
El modo está todavía ahí, pero las notas como que se retuercen cada vez que recomienza porque los dos grupos no están en sincronía. Hace las cosas más vivas.
|